Me atrevo, sí, a la ausencia
enmascarada en esta orgía de silencio
dictamino
que el cruce de dos calles
da a menudo
una cifra inexacta
es como aquel enclenque teatrito
de los actores nómades
que se arma y desarma en un instante
mientras se extiende y se contrae
la ilusión
-algo tan débil que por fin, desaparece-
Y no se trata de valor
-no soy valiente-
ocurre que comprendo
(ah, esta pequeña lucidez)
el nudo inútil que atesora la memoria.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 comentarios:
Es un poema hermoso, pero le sacaría el diminutivo. Y después ya sabés, con esa rítmica hacemos una canción.
Mhmmmm... Lo pensé, lo del diminutivo, pero me parece que corresponde en este caso, es un modo más de minimizar el asunto que después de todo, es un bluff. Gracias, Minerva, y preparate que en cualquier momento salimos a los barrios.
Es verdad que en este caso aplica lo de "teatrito" porque "teatro" es como altisonante. El problema es mío, que le tengo un poco de tirria a los diminutivos, me parece que le quitan lirismo a las palabras. Y otra vez, el problema es mío, con esa obsesión por el lirismo. Besos.
O esa tirria al diminutivo, Minervita...
Publicar un comentario